Добро пожаловать на HQ-ViDEO - Форум любителей качественного кино.

Страница 3 из 5 ПерваяПервая 12345 ПоследняяПоследняя
Показано с 31 по 45 из 67
  1. #31
    Пользователь

    Регистрация
    28.11.2009
    Сообщений
    1,444
    Сказал(а) спасибо
    271
    Поблагодарили 259 раз(а) в 85 сообщ.

    music Nightwish - Ever Dream

    Ever Dream (оригинал Nightwish)

    Ever felt away with me
    Just once that all I need
    Entwined in finding you one day
    Ever felt away without me
    My love, it lies so deep
    Ever dream of me

    Would you do it with me
    Heal the scars and change the stars
    Would you do it for me
    Turn loose the heaven within

    Ever felt away with me
    Just once that all I need
    Entwined in finding you one day
    Ever felt away without me
    My love, it lies so deep
    Ever dream of me

    I'd take you away
    Castaway on a lonely day
    Bosom for a teary cheek
    My song can but borrow your grace

    Come out, come out wherever you are
    So lost in your sea
    Give in, give in for my touch
    For my taste for my lust

    Ever felt away with me
    Just once that all I need
    Entwined in finding you one day
    Ever felt away without me
    My love, it lies so deep
    Ever dream of me

    Your beauty cascaded on me
    In this white night fantasy:
    All I ever craved were the two dreams I shared with you.
    One I now have, will the other one ever dream remain.
    For yours I truly wish to be.

    Ever felt away with me
    Just once that all I need
    Entwined in finding you one day
    Ever felt away without me
    My love, it lies so deep
    Ever dream of me


    Извечная мечта (перевод roopert67)

    Я чувствую, что ты от меня далеко.
    И единственное, что мне нужно -
    Это когда-нибудь найти тебя.
    А ты, будучи вдали от меня,-
    Почувствуй мою сильную любовь.
    Это моя извечная мечта.

    Сделаешь ли ты это для меня?
    Излечишь раны, изменишь ли судьбу?
    Сделаешь ли ты это для меня?
    Освободишь от воли небес?

    Я чувствую, что ты от меня далеко.
    И единственное, что мне нужно -
    Это когда-нибудь найти тебя.
    А ты, будучи вдали от меня,-
    Почувствуй мою сильную любовь.
    Это моя извечная мечта.

    Увы, сейчас мне стоит быть вдали от тебя...
    Хоть и протекают одиноко мои дни,
    И хочется поплакать на твоем плече,
    Но утешаюсь тем, что ты есть в моей песне.

    Я чувствую, что ты от меня далеко.
    И единственное, что мне нужно -
    Это когда-нибудь найти тебя.
    А ты, будучи вдали от меня,-
    Почувствуй мою сильную любовь.
    Это моя извечная мечта.

    Выходи, где бы ты ни был сейчас,
    Затерянный где-то в море своей души.
    Уступи моему прикосновению,
    Моему аромату, огню моей страсти.

    Я чувствую, что ты от меня далеко.
    И единственное, что мне нужно -
    Это когда-нибудь найти тебя.
    А ты, будучи вдали от меня,-
    Почувствуй мою сильную любовь.
    Это моя извечная мечта.

    От твоей красоты стала краше и я -
    В эту ночь светлых фантазий.
    Всё, чего я желала - это две мечты, и я ими с тобой поделилась.
    Одна сбылась, другая же останется извечною мечтой,
    Потому что быть хочу твоей всем сердцем.

    Я чувствую, что ты от меня далеко.
    И единственное, что мне нужно -
    Это когда-нибудь найти тебя.
    А ты, будучи вдали от меня,-
    Почувствуй мою сильную любовь.
    Это моя извечная мечта.

    Тем, как и что почитаешь, всегда образуешь вокруг себя дистанцию (с) Ницше

  2. Эти 6 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Agonist (18.04.2011), Groll (25.04.2011), Kitten (18.04.2011), Ol M (18.04.2011), Overlord (18.04.2011), Steal (19.04.2011)

  3. #32
    Пользователь

    Регистрация
    06.05.2010
    Адрес
    Харьков
    Сообщений
    497
    Сказал(а) спасибо
    152
    Поблагодарили 134 раз(а) в 34 сообщ.

    По умолчанию

    Groban - Per Te

    Per Te (оригинал Josh Groban)

    Sento nell'aria profumo di te
    Piccoli sogni vissuti con me
    Ora lo so
    Non voglio perderti
    Quella dolcezza cosi senza eta
    La tua bellezza rivali non ha
    Il cuore mio vuole soltanto te
    Per te, per te, vivro
    L'amore vincerа
    Con te, con te avro
    Mille giorni di felicitа
    Mille notti di serenitа
    Faro quello che mi chiederai
    Andro sempre dovunque tu andrai
    Daro tutto l'amore che ho per te
    Dimmi che tu giа il futuro lo sai
    Dimmi che questo non finirа mai
    Senza di te non voglio esistere
    Per te, per te, vivro
    L'amore vincerа
    Con te, con te avro
    Mille giorni di felicitа
    Mille notti di serenitа
    Faro quello che mi chiederai
    Andro sempre dovunque tu andrai
    Daro tutto l'amore che ho per te
    Non devo dirtelo
    Ormai giа lo sai
    Che morirei senza di te

    Для тебя (перевод Julie P.)

    Чувствую в воздухе твой запах,
    Мои маленькие мечты,
    Теперь знаю -
    Не хочу тебя потерять.
    Эта нежность - без возраста,
    Твоя красота не имеет соперниц,
    Мое сердце хочет только тебя.
    Для тебя, для тебя буду жить,
    Любовь победит,
    С тобой, с тобой проведу
    Тысячу счастливых дней,
    Тысячу спокойных ночей,
    Сделаю то, о чем меня попросишь,
    Всегда буду идти рядом, куда бы ты ни пошла,
    Отдам тебе всю любовь, что есть у меня.
    Скажи мне, что уже знаешь будущее,
    Скажи мне, что это никогда не закончится,
    Без тебя не хочу жить
    Для тебя, для тебя буду жить,
    Любовь победит,
    С тобой, с тобой проведу
    Тысячу счастливых дней,
    Тысячу спокойных ночей,
    Сделаю то, о чем меня попросишь,
    Всегда буду идти рядом, куда бы ты ни пошла,
    Отдам тебе всю любовь, что есть у меня
    Мне не следует говорить этого тебе,
    Но ты и так знаешь это -
    Что без тебя я умру...

    Последний раз редактировалось Kitten; 18.04.2011 в 02:36.

  4. Эти 7 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Agonist (18.04.2011), Groll (25.04.2011), Ol M (18.04.2011), Overlord (18.04.2011), Steal (19.04.2011), roopert67 (18.04.2011), vinalord (16.05.2011)

  5. #33
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Red arrow Paul Oakenfold - Hypnotized



    Hypnotized (оригинал Paul Oakenfold feat. Tiff Lacey)



    You came in from the darkness and held the door open wide
    You stood there like a vision before my unbelieving eyes
    I believe in what I see and also what I hear
    But did the night play tricks on me or were you really there.



    Am I being hypnotised
    Feeling like I am hypnotised
    Am I being hypnotised
    Feeling like I am hypnotised



    Fear has gripped my heart and I am whispering out your name
    Can you hear the silence screaming do they sound the same



    Am I being hypnotised
    Feeling like I am hypnotised
    Am I being hypnotised
    Feeling like I am hypnotised



    Am I being hypnotised
    Feeling like I am hypnotised
    Am I being hypnotised
    Feeling like I am hypnotised



    You came in from the darkness and held the door open wide
    You stood there like a vision before my unbelieving eyes
    I believe in what I see and also what I hear
    But did the night play tricks on me or were you really there.



    Am I being hypnotised
    Feeling like I am hypnotised
    Am I being hypnotised
    Feeling like I am hypnotised



    Перевод



    Ты пришёл из тьмы и оставил дверь широко распахнутой,
    Ты стоял, как призрак, перед моим неверящим взглядом.
    Я верю в то, что вижу, и в то, что слышу,
    Но ночь ли сыграла со мной шутку или действительно это был ты?



    Я загипнотизирована,
    Чувствую себя загипнотизированной.
    Я загипнотизирована,
    Чувствую себя загипнотизированной.



    Страх сковал моё сердце, и я шепчу твоё имя.
    Слышишь, как кричит тишина? Она звучит так же?



    Я загипнотизирована,
    Чувствую себя загипнотизированной.
    Я загипнотизирована,
    Чувствую себя загипнотизированной.



    Я загипнотизирована,
    Чувствую себя загипнотизированной.
    Я загипнотизирована,
    Чувствую себя загипнотизированной.



    Ты пришёл из тьмы и оставил дверь широко распахнутой,
    Ты стоял, как призрак, перед моим неверящим взглядом.
    Я верю в то, что вижу, и в то, что слышу,
    Но ночь ли сыграла со мной шутку или действительно это был ты?



    Я загипнотизирована,
    Чувствую себя загипнотизированной.
    Я загипнотизирована,
    Чувствую себя загипнотизированной.



    Клип






  6. Эти 6 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (25.04.2011), Kitten (19.04.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (19.04.2011), roopert67 (20.04.2011), swordfich (27.05.2011)

  7. #34
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Red arrow ARCH ENEMY - Revolution Begins



    Revolution Begins (оригинал Arch Enemy)





    Since the day that you were born
    The wheels are in motion
    Turning ever faster.
    Play your part in the big machine.

    The stage is set,

    The road is chosen,
    Your fate preordained.
    We are watching you,
    Every step of the way.

    Never too late

    To stand your ground.
    Revolution begins
    In you, in me.
    Revolution.

    Once lost, lost in the game

    Mental chains breaking now.
    Set yourself free.
    Who are they to tell you what to do?

    This stage is not set,

    The road is not chosen.
    Your fate not preordained.
    They are losing control
    Every step of your way.

    Never too late

    To stand your ground.
    Revolutions begins
    In you, in me.
    Revolution.


    Never too late

    To stand your ground.
    Revolution begins
    In you, in me.
    This is revolution.
    Revolution.

    Перевод

    С самого дня твоего рождения
    Колёса находятся в движении,
    Постоянно ускоряя ход.
    Будь частью большой машины.

    Твоя роль уже написана,
    Путь выбран,
    Твоя судьба предопределена.
    Мы следим за тобой,
    За каждым твоим шагом.

    Никогда не поздно
    Проявить твёрдость.
    Революция начинается
    В тебе, во мне.
    Революция.

    Однажды проиграв, проиграв в этой игре,
    Цепи, связывавшие разум, теперь разрываются.
    Освободи себя.
    Кто они такие, чтобы говорить тебе, что делать?

    Эта роль не написана,
    Путь не выбран.
    Твоя судьба не предопределена.
    Они теряют контроль
    За каждым твоим шагом.

    Никогда не поздно
    Проявить твёрдость.
    Революция начинается
    В тебе, во мне.
    Революция.

    Никогда не поздно
    Проявить твёрдость.
    Революция начинается
    В тебе, во мне.
    Это революция.
    Революция.

    Клип




  8. Эти 5 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (25.04.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (19.04.2011), roopert67 (20.04.2011), swordfich (27.05.2011)

  9. #35
    Пользователь

    Регистрация
    28.11.2009
    Сообщений
    1,444
    Сказал(а) спасибо
    271
    Поблагодарили 259 раз(а) в 85 сообщ.

    music Tarja - Falling Awake

    Falling Awake (оригиналTarja Turunen)

    Phantom voices with no words to follow
    At the mercy of the cold and hollow
    I withdrew into my sanctuary of silence
    My defense

    In this moment I am just becoming
    Liberated from my cell of nothing
    No sensation there was only breathing
    Overcome oblivion

    Falling awake
    From a walking sleep
    And all that remains
    Is the dying memory
    And now I can dive for
    these dreams I make
    Like I am falling
    I am falling awake

    Waves of melodies once forgotten
    Like a symphony across the ocean
    Never knew that they could hear my calling
    Deep within
    Crashing
    Rushing in
    Like falling

    Falling awake
    From a walking sleep
    And all that remains
    Is the dying memory
    And now I can dive for
    These dreams I make
    Like I am falling
    I am falling awake

    There is no returning to that emptiness, loneliness
    The dream that lives inside of me won't fade away, it's wide awake

    Falling awake
    From a walking sleep
    And all that remains
    Is the dying memory
    And now I can dive for
    these dreams I make
    Like I am falling
    I am falling awake



    Пробуждаюсь (перевод Mickushka)

    Призрачные голоса безмолвно ходят по пятам
    Во власти холода и пустоты.
    Я ушла в свою обитель тишины,
    В свою цитадель.

    И в этот миг я становлюсь
    Свободной от своего заточения в небытие.
    Никаких ощущений, только дыханием
    Я преодолеваю забвение…

    Пробуждаюсь
    От своих прогулок во сне.
    Всё, что остаётся –
    Это угасающие воспоминания.
    И теперь я могу погрузиться
    В свои мечты,
    Словно я пробуждаюсь,
    Я пробуждаюсь…

    Волны мелодий, когда-то забытых,
    Играют симфонию над океаном.
    Никогда бы не подумала, что они смогут услышать мой зов
    Вырываясь
    Из глубин,
    Разбиваясь
    Словно внезапное пробуждение…

    Пробуждаюсь
    От своих прогулок во сне.
    Всё, что остаётся –
    Это угасающие воспоминания.
    И теперь я могу погрузиться
    В свои мечты,
    Словно я пробуждаюсь,
    Я пробуждаюсь…

    Нет обратного пути в ту пустоту и одиночество,
    Тот сон, что живёт во мне, он не исчезнет, даже проснувшись…

    Пробуждаюсь
    От своих прогулок во сне.
    Всё, что остаётся –
    Это угасающие воспоминания.
    И теперь я могу погрузиться
    В свои мечты,
    Словно я пробуждаюсь,
    Я пробуждаюсь…



    Последний раз редактировалось roopert67; 20.04.2011 в 02:35.
    Тем, как и что почитаешь, всегда образуешь вокруг себя дистанцию (с) Ницше

  10. Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Agonist (20.04.2011), Groll (25.04.2011), Steal (20.04.2011)

  11. #36
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Red arrow Abba - S.O.S



    S.O.S. (оригинал Abba)


    Where are those happy days?
    They seem so hard to find
    I try to reach for you
    But you have closed your mind
    Whatever happened to our love?
    I wish I understood
    It used to be so nice
    It used to be so good



    So when you're near me
    Darling can't you hear me?
    S.O.S
    The love you gave me
    Nothing else can save me
    S.O.S
    When you're gone
    How can I even try to go on?
    When you're gone
    Though I try, how can I carry on?



    You seem so far away
    Though you are standing near
    You made me feel alive
    But something died I fear
    I really tried to make it out
    I wish I understood
    What happened to our love
    It used to be so good



    So when you're near me
    Darling can't you hear me
    S.O.S
    The love you gave me
    Nothing else can save me
    S.O.S
    When you're gone
    How can even I try to go on?
    When you're gone
    Though I try, how can I carry on?



    So when you're near me
    Darling can't you hear me
    S.O.S
    And the love you gave me
    Nothing else can save me
    S.O.S
    When you're gone
    How can I even try to go on?
    When you're gone
    Though I try, how can I carry on?
    When you're gone
    How can I even try to go on?
    When you're gone
    Though I try, how can I carry on?


    Перевод

    Где те счастливые дни?
    Их так сложно найти.
    Я пытаюсь связаться с тобой,
    но ты замкнулся в себе.
    Что случилось с нашей любовью?
    Жаль, что я не поняла.
    Это было так мило,
    это было так хорошо!



    Когда ты рядом со мной!
    Любимый, ты слышишь меня?
    S.O.S.
    Любовь, что подарил ты мне
    Больше ничто не может спасти меня.
    S.O.S.
    Когда ты ушёл,
    Как можно после этого даже пытаться жить?
    Когда ты ушёл,
    Хотя я стараюсь, как можно продолжать жить?



    Ты кажешься настолько далёким,
    Хотя стоишь совсем близко.
    Ты заставил меня почувствовать жизнь,
    Но, боюсь, что-то умерло.
    Я действительно пыталась разобраться с этим,
    Жаль, что я не поняла.
    Что случилось с нашей любовью?
    Всё было так хорошо!



    Когда ты рядом со мной!
    Любимый, ты слышишь меня?
    S.O.S.
    Любовь, что подарил ты мне
    больше ничто не может спасти меня.
    S.O.S.
    Когда ты ушёл,
    Как можно после этого даже пытаться жить?
    Когда ты ушёл,
    Хотя я стараюсь, как можно продолжать жить?



    Когда ты так рядом со мной!
    Любимый, ты слышишь меня?
    S.O.S.
    Любовь, что подарил ты мне, -
    Больше ничто не может спасти меня.
    S.O.S.
    Когда ты ушёл,
    Как можно после этого даже пытаться жить?
    Когда ты ушёл,
    Хотя я стараюсь, как можно продолжать жить?
    Когда ты ушёл,
    Как можно после этого даже пытаться жить?
    Когда ты ушёл,
    Хотя я стараюсь, как можно продолжать жить?










  12. Эти 6 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (25.04.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (20.04.2011), roopert67 (20.04.2011), swordfich (27.05.2011), yangus (20.04.2011)

  13. #37
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Red arrow The Beatles - Because



    Коротко , но так ясно
    Because (оригинал The Beatles)





    Because the world is round it turns me on
    Because the world is round...aaaaaahhhhhh



    Because the wind is high it blows my mind
    Because the wind is high......aaaaaaaahhhh



    Love is old, love is new
    Love is all, love is you



    Because the sky is blue, it makes me cry
    Because the sky is blue.......aaaaaaaahhhh

    Aaaaahhhhhhhhhh....


    Перевод


    Поскольку земля круглая, это меня так заводит.
    Ведь земля круглая!



    Поскольку ветер сильный, у меня срывает крышу,
    Ведь ветер сильный!



    Любовь стара и молода одновременно,
    Любовь - это всё, любовь - это ты....



    Поскольку небо голубое, мне хочется плакать,
    Ведь небо голубое!

    А-а-а!







    Последний раз редактировалось Agonist; 21.04.2011 в 01:47.



  14. Этот пользователь сказал cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (25.04.2011)

  15. #38
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Red arrow Genesis - No Son Of Mine




    No Son of Mine (оригинал Genesis)





    Well the key to my survival
    Was never in much doubt
    The question was how I could keep sane
    Trying to find a way out

    Things were never easy for me
    Peace of mind was hard to fin
    And I needed a place where I could hide
    Somewhere I could call mine

    I didn't think much about it
    Til it started happening all the time
    Soon I was living with the fear everyday
    Of what might happen that night

    I couldn't stand to hear the
    Crying of my mother
    And I remember when I swore that, that would be the
    Last they'd see of me
    And I never went home again

    They say that time is a healer
    And now my wounds are not the same
    I rang the bell with my heart in my mouth
    I had to hear what he'd say

    He sat me down to talk to me
    He looked me straight in the eyes

    He said:
    You're no son, you're no son of mine
    You're no son, you're no son of mine
    You walked out, you left us behind
    And you're no son, no son of mine

    Oh, his words how they hurt me, i'll never forget it
    And as the time, it went by, I lived to regret it

    You're no son, you're no son of mine
    But where should I go,
    And what should I do
    You're no son, you're no son of mine
    But I came here for help, oh I came here for you

    Well the years they passed so slowly
    I thought about him everyday
    What would I do, if we passed on the street
    Would I keep running away

    In and out of hiding places
    Soon I'd have to face the facts
    We'd have to sit down and talk it over
    And that would mean going back

    They say that time is a healer
    And now my wounds are not the same
    I rang that bell with my heart in my mouth
    I had to hear what he'd say

    He sat me down to talk to me
    He looked me straight in the eyes

    He said:
    You're no son, you're no son of mine
    You're no son, you're no son of mine
    When you walked out, you left us behind
    And you're no son, you're no son of mine

    Oh, his words how they hurt me, i'll never forget it
    And as the time, it went by, I lived to regret it

    You're no son, you're no son of mine
    But where should I go and what should I do
    You're no son, you're no son of mine
    But I came here for help, oh I was looking for you
    You're no son, you're no son of mine - oh



    Перевод


    Ключом к моему выживанию
    Было отсутствие сомнений.
    Вопрос в том, как я смог сохранить разум,
    Пытаясь найти выход.



    Хранить душевное спокойствие
    Никогда не давалось мне легко.
    Мне нужно было место, чтобы спрятаться,
    Кто-нибудь, кого я мог бы назвать своим.

    Я не думал об этом,
    Пока это не начало происходить все чаще.



    Вскоре я стал жить в постоянном страхе того,
    Что может случиться грядущей ночью.

    Я не мог продолжать слушать
    Плач моей матери.
    Я помню, когда поклялся, что они видят меня
    В последний раз,
    И я никогда не вернусь домой.



    Говорят, что время лечит,
    И сейчас мои раны болят уже не так сильно.



    Я позвонил в дверь с сердцем, выпрыгивающим из груди.
    Я должен был выслушать, что он скажет...



    Он усадил меня, чтобы поговорить,
    И посмотрел мне прямо в глаза.



    Он сказал:
    Ты не сын, ты не мой сын,
    Ты не сын, ты не мой сын.
    Когда ты ушел, ты оставил нас позади,
    И ты не сын, ты не мой сын.



    О, его слова, как они ранили меня, я никогда их не забуду.
    и, хотя время прошло, я жил, сожалея о них.



    Ты не сын, ты не мой сын...
    Но куда мне было идти
    и что мне было делать?
    Ты не сын, ты не мой сын...
    Но я пришел за помощью, о, я пришел к вам.



    Годы, они шли так медленно,
    Я думал о нем каждый день.
    что бы я делал, если бы мы проводили время на улицах?
    Продолжал бы я убегать?

    Я то прятался в своём укрытии, то выходил из него,
    И вскоре я посмотрел в лицо фактам:
    Нам нужно было присесть и поговорить друг с другом,
    и это означало бы возвращение.



    Говорят, что время лечит,
    И сейчас мои раны болят уже не так сильно.
    Я позвонил в дверь с сердцем, выпрыгивающим из груди.
    Я должен был выслушать, что он скажет...

    он усадил меня, чтобы поговорить
    он посмотрел мне прямо в глаза



    Он сказал:
    Ты не сын, ты не мой сын,
    Ты не сын, ты не мой сын.
    Когда ты ушел, ты оставил нас позади,
    И ты не сын, ты не мой сын.

    О, его слова, как они ранили меня, я никогда их не забуду.
    и, хотя время прошло, я жил, сожалея о них.

    Ты не сын, ты не мой сын,
    Но куда мне было идти, и что мне было делать?
    Ты не сын, ты не мой сын.
    Но я пришел за помощью, о, я искал вас.
    Ты не сын, ты не мой сын, о...








  16. Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (25.04.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (23.04.2011), swordfich (27.05.2011)

  17. #39
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Red arrow Evanescence - Bring Me To Life



    How can you see into my eyes like open doors
    Leading you down into my core where I've become so numb
    Without a soul my spirit sleeping somewhere cold
    Until you find it there and lead it back home

    (Wake me up)
    Wake me up inside
    (I can't wake up)
    Wake me up inside
    (Save me)
    Call my name and save me from the dark
    (Wake me up)
    Bid my blood to run
    (I can't wake up)
    Before I come undone
    (Save me)
    Save me from the nothing I've become

    Now that I know what I'm without
    You can't just leave me
    Breathe into me and make me real
    Bring me to life

    (Wake me up)
    Wake me up inside
    (I can't wake up)
    Wake me up inside
    (Save me)
    Call my name and save me from the dark
    (Wake me up)
    Bid my blood to run
    (I can't wake up)
    Before I come undone
    (Save me)
    Save me from the nothing I've become

    Frozen inside without your touch
    Without your love darling
    Only you are the life among
    The dead

    All this time I can't believe I couldn't see
    Kept in the dark but you were there in front of me
    I've been sleeping a thousand years it seems
    Got to open my eyes to everything
    Without a thought without a voice without a soul
    Don't let me die here
    There must be something more
    Bring me to life

    (Wake me up)
    Wake me up inside
    (I can't wake up)
    Wake me up inside
    (Save me)
    Call my name and save me from the dark
    (Wake me up)
    Bid my blood to run
    (I can't wake up)
    Before I come undone
    (Save me)
    Save me from the nothing I've become

    (Bring me to life)
    I've been living a lie,
    There's nothing inside
    (Bring me to life)



    Перевод


    Верни меня к жизни (перевод Чародея)


    Посмотри в мои глаза – холодный лёд,
    Они ведут к моей душе, что помощи зовёт.
    Внутри меня – лишь пустота и счастья нет.
    Спаси меня, зажги во мне тот прежний жизни свет.

    (Помоги)
    В кошмаре нахожусь.
    (Выведи)
    Никак я не проснусь.
    (Спаси)
    Выведи из тьмы, в которой нахожусь.
    (Помоги)
    Чтоб тёплой стала кровь,
    (Выведи)
    Вернуться к жизни вновь.
    (Спаси)
    Питаюсь злом, не веруя в любовь.

    Только ты спасёшь меня,
    Излечишь душу мне.
    Спаси скорей – прошу тебя.
    Хочу быть мрака вне.

    (Помоги)
    В кошмаре нахожусь.
    (Выведи)
    Никак я не проснусь.
    (Спаси)
    Выведи из тьмы, в которой нахожусь.
    (Помоги)
    Чтоб тёплой стала кровь,
    (Выведи)
    Вернуться к жизни вновь.
    (Спаси)
    Питаюсь злом, не веруя в любовь.

    Холод внутри и пустота
    Погубят жизнь мою.
    Только ты есть для меня,
    Спаси меня, прошу.

    Трудно поверить, что всё это время
    Мы вдвоём несли это бремя.
    Кажется, мой сон шёл тысячу лет,
    И дорог предо мной уже больше нет.
    Мои мысли и чувства – всё исчезает,
    Но душа умирать не желает.
    Хочу видеть полные радости дни,
    Прошу – к жизни меня верни.

    (Помоги)
    В кошмаре нахожусь.
    (Выведи)
    Никак я не проснусь.
    (Спаси)
    Выведи из тьмы, в которой нахожусь.
    (Помоги)
    Чтоб тёплой стала кровь,
    (Выведи)
    Вернуться к жизни вновь.
    (Спаси)
    Питаюсь злом, не веруя в любовь.

    (Верни меня к жизни)
    Я ложью жила, внутри пустота.
    (Верни меня к жизни)












  18. Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (15.07.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (25.04.2011)

  19. #40
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    music Avril Lavigne - Nobody's Home




    Nobody's Home (оригинал Avril Lavigne)





    I couldn't tell you why she felt that way,
    She felt it everyday.
    And I couldn't help her,
    I just watched her make the same mistakes again.

    What's wrong, what's wrong now?
    Too many, too many problems.
    Don't know where she belongs, where she belongs.
    She wants to go home, but nobody's home.
    It's where she lies, broken inside.
    With no place to go, no place to go to dry her eyes.
    Broken inside.

    Open your eyes and look outside, find a reasons why.
    You've been rejected,
    and now you can't find what you left behind.
    Be strong, be strong now.
    Too many, too many problems.
    Don't know where she belongs, where she belongs.
    She wants to go home, but nobody's home.
    It's where she lies, broken inside.
    With no place to go, no place to go to dry her eyes.
    Broken inside.

    Her feelings she hides.
    Her dreams she can't find.
    She's losing her mind.
    She's fallen behind.
    She can't find her place.
    She's losing her faith.
    She's fallen from grace.
    She's all over the place.
    Yeah,oh

    She wants to go home, but nobody's home.
    It's where she lies, broken inside.
    With no place to go, no place to go to dry her eyes.
    Broken inside.

    She's lost inside, lost inside...oh oh yeah
    She's lost inside, lost inside...oh oh yeah



    Перевод


    Никого нет дома (перевод juzy)
    Я не не могу сказать, почему с ней такая хрень,
    Она ведёт себя так каждый день.
    И я не могу ей помочь,
    Я вижу, как она на те же грабли ступает каждый день.

    Что не так, что не так опять?
    Слишком много, слишком много проблем.
    Не знаю, где её место.
    Она хочет домой, но у неё не все дома,
    Она просто гонит, потому что сломалась.
    Ей некуда пойти, не к кому пойти поплакаться в жилетку.
    Она сломалась.

    Открой глаза и посмотри вокруг, увидь, почему
    Тебя никто не уважает
    И почему ты не можешь вернуться назад,
    Будь сильной, будь сильной прямо сейчас.
    Слишком много, слишком много проблем.
    Не знает, где её дом, где её дом.
    Она хочет домой, но у неё не все дома.
    Она просто гонит, потому что сломалась.
    Ей некуда пойти, не к кому пойти поплакаться в жилетку.
    Она сломалась.

    Она прячет свои чувства,
    Не может достичь своей мечты она.
    Она сходит с ума,
    Её жизнь - как чума.
    Она не может себе дом найти,
    Она не может по жизни с верой идти.
    Она просто сбилась с пути,
    Как сопля в скафандре она висит.
    Да, ох!

    Она хочет домой, но у неё не все дома,
    Она просто гонит, потому что сломалась.
    Ей некуда пойти, не к кому пойти поплакаться в жилетку,
    Она сломалась.

    Она потеряла себя, потеряла себя... ох ох эх
    Она потеряла себя, потеряла себя... ох ох эх







  20. Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (15.07.2011), Kitten (14.05.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (14.05.2011)

  21. #41
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Arrow Duran Duran - Ordinary World



    Ordinary World (оригинал Duran Duran)





    Came in from a rainy Thursday on the avenue
    Thought I heard you talking softly.
    I turned on the lights, the TV and the radio
    Still I can't escape the ghost of you

    What has happened to it all?
    Crazy, some'd say,
    Where is the life that I recognize?
    Gone away...

    But I won't cry for yesterday,
    There's an ordinary world,
    Somehow I have to find.
    And as I try to make my way, to the ordinary world...
    I will learn to survive.

    Passion or coincidence once prompted you to say
    "Pride will tear us both apart"
    Well now pride's gone out the window cross the rooftops, run away,
    Left me in the vacuum of my heart.

    What is happening to me?
    Crazy, some'd say,
    Where is my friend when I need you most?
    Gone away...

    But I won't cry for yesterday,
    There's an ordinary world,
    Somehow I have to find.
    And as I try to make my way, to the ordinary world...
    I will learn to survive.

    Papers in the roadside tell of suffering and greed
    Fear today, forgot tomorrow
    Ooh, here besides the news of holy war and holy need
    Ours is just a little sorrowed talk

    (Just blown away...)
    And I don't cry for yesterday,
    There's an ordinary world,
    Somehow I have to find.
    And as I try to make my way, to the ordinary world...
    I will learn to survive.

    Every world, is my world... (I will learn to survive)
    Any world, is my world ... (I will learn to survive)

    Any world, is my world...
    Every world is my world...


    Перевод

    Возвращаюсь в дождливый четверг домой,
    Вспомнил твой мягкий голос
    Я включил свет, телевизор и радио,
    Но я так и не смог убежать от твоего призрака.

    Что со всем случилось?
    "Сумасшедший" - сказал бы кто-то.
    Где же та жизнь, что я признаю?
    Ушла...

    Но я не буду оплакивать вчерашний день,
    Ведь есть обычный мир,
    Который я должен найти.
    И если я хочу найти свое место в этом мире,
    Я научусь выживать.

    Страсть или стечение обстоятельств однажды побудила тебя сказать:
    "Гордость разлучит нас".
    Но теперь гордость улетела в окно, прошла сквозь крышу, ушла прочь,
    Оставив меня с пустотой в сердце.

    Что со мной происходит?
    "Сумасшедший" - сказал бы кто-то.
    Где же мой друг, когда я в нем так нуждаюсь?
    Ушел...

    Но я не буду оплакивать вчерашний день,
    Ведь есть обычный мир,
    Который я должен найти.
    И если я хочу найти свое место в этом мире,
    Я научусь выживать.

    Листки бумаги на обочине говорят о страдании и алчности.
    Страх сегодня - забыто завтра...
    Наряду с новостями о священной войне и священной нужде,
    Наши просто небольшой печальный разговор.

    (Просто унеслись...)
    Но я не буду оплакивать вчерашний день,
    Ведь есть обычный мир,
    Который я должен найти.
    И если я хочу найти свое место в этом мире,
    Я научусь выживать.

    Каждый мир - мой мир... (Я научусь выживать)
    Любой мир - мой мир... (Я научусь выживать)

    Каждый мир - мой мир...
    Любой мир - мой мир...







  22. Эти 5 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (09.03.2013), Overlord (15.05.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (15.05.2011), nuclear spiriT (25.05.2011)

  23. #42
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Arrow U.D.O. - Trainride In Russia /Поезд по России



    Trainride in Russia (оригинал U.D.O.)


    Here I tell my story
    Believe what I have seen
    And nothing had prepared us
    The welcome we received

    Coming back from Kazakhstan
    The gear has not arrived
    The fans geared up and ready
    We rocked them for their lives

    With Igor and with Fitty
    Naked in the car
    Shouting at each other
    Who the fuck's the Tsar

    Swetlana was a darling
    Her face will never fade
    She made Lorenzo happy
    Showed him the Russian way

    And our crew was blinded
    A challenge they did raise
    The Russian guys were ready
    And won the vodka race

    When drinking with the pilots
    A Southern Comfort round
    Then Stefan's fear of flying
    Came crashing to the ground

    Parading for their victory
    Army, Air and Corps
    Looking up the building
    Where Udo was the star

    And when the tour is over
    We're never quite the same
    Already miss our comrades
    Until we meet again



    Перевод)


    Я расскажу вам историю
    Поверьте, что я видел
    Мы совсем не были готовы
    К такому приёму

    Возвращались из Казахстана
    Но поезд не пришел
    Фанаты наготове
    Играли мы для них

    С Игорем и Федей
    Голые в авто,
    И орем друг другу
    Кто имел царя

    Светлана была супер
    Её лицо всегда было цветущим
    Она сделала Лоренцо Счастливым
    Показывая ему русские манеры

    Мы были просто ослеплены
    Тем вызовом, который они бросили нам
    Русские – готовы
    И выиграли Водочною гонку

    С пилотами мы пили
    Все было просто класс
    Но Стефан забоялся
    Упасть на землю в раааз…

    Парады в честь победы-
    Солдаты, танки, Бронь,
    Смотрели все на здание,
    Где УДО был звездой

    И вот наш тур окончен,
    Уже другие мы,
    Скучаем по друзьям,
    Скорей бы встретить их...










  24. Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (15.07.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (17.05.2011)

  25. #43
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Arrow Mylene Farmer - Je te Rends ton Amour




    Je Te Rends Ton Amour (оригинал Mylene Farmer)





    M'extraire du cadre
    Ma vie suspendue
    Je r?vais mieux
    Je voyais l'?tre
    Tous ces inconnus
    Toi parmi eux



    Toile
    Fibre qui suinte
    Des meurtrissures
    Tu voyais l'?me
    Mai j'ai vu ta main
    Choisir Gauguin



    Et je te rends ton amour
    Redeviens les contours
    Je te rends ton amour
    C'est mon dernier recours
    Je te rends ton amour
    Au moins pour toujours
    Redeviens les contours
    "La femme nue debout"



    M'extraire du cadre
    La vie йtriquйe
    D'une йcorchйe
    J'ai cru la fable
    D'un mortel aimй
    Tu m'as trompй



    Toi
    Tu m'as laissй
    Me comprommettre
    Je serais "l'Unique"
    Pour des milliers d'yeux
    un nu de ma?tre



    Et je te rends ton amour
    Au moins pour toujours
    Je te rends ton amour
    Le mien est trop lourd
    Je te rends ton amour
    C'est plus flagrant le jour
    Ses colours se sont diluйes
    Et je reprends mon amour
    Redeviens les contours
    De mon seul ma?tre : Egon Shiele et...



    Перевод

    Я возвращаю тебе твою любовь


    Меня извлекли из рамки,
    Моя жизнь подвешена,
    Я долго спала.
    Я видела очаг,
    Всех этих незнакомцев,
    И тебя среди них.



    Холст,
    Рана, кровоточащая
    От ударов.
    Ты видел душу,
    Но я увидела, как твоя рука
    Выбирает Гогена.



    И я возвращаю тебе твою любовь,
    Снова обретаю очертания.
    Я возвращаю тебе твою любовь,
    Это моя последняя возможность.
    Я возвращаю тебе твою любовь,
    По крайней мере, навсегда,
    Снова обретаю очертания,
    Женщины, стоящей обнажённой.



    Меня извлекли из рамки,
    Ограничивающей жизнь,
    Содрав кожу.
    Я поверила выдумке
    Любви смертного,
    Но ты меня обманул.



    Ты позволил мне
    Скомпрометировать себя.
    Я буду « Единственной»
    Для тысячи глаз,
    Раздетая художником.



    И я возвращаю тебе твою любовь,
    По крайней мере, навсегда.
    Я возвращаю тебе твою любовь,
    Моя – слишком тяжела.
    И я возвращаю тебе твою любовь,
    Днём это более очевидно,
    Её цвета поблёкли.
    И я забираю свою любовь,
    Снова становлюсь наброском
    Моего единственного гения - Эгона Жиля.




    Последний раз редактировалось Agonist; 18.05.2011 в 21:03.



  26. Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (15.07.2011), MrGibson (18.05.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (18.05.2011)

  27. #44
    "Like a Boss"

    Регистрация
    24.03.2009
    Адрес
    Адрес
    Сообщений
    1,992
    Сказал(а) спасибо
    575
    Поблагодарили 1,687 раз(а) в 405 сообщ.

    По умолчанию Abba - The Winner Takes It All / Победитель получает всё

    The Winner Takes It All

    Победитель получает всё

    Альтернативный перевод [Сергей Шатров]


  28. Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Agonist (18.05.2011), Steal (19.05.2011), agg (21.05.2011), vinalord (19.05.2011)

  29. #45
    Меломан HQ-ViDEO

    Регистрация
    09.02.2010
    Адрес
    Sanitarium
    Сообщений
    1,676
    Сказал(а) спасибо
    383
    Поблагодарили 2,239 раз(а) в 979 сообщ.

    Arrow Rammstein - Links234



    Links234(original Rammstein)

    Kann man Herzen brechen
    K?nnen Herzen sprechen
    Kann man Herzen qu?len
    Kann man Herzen stehlen



    Sie wollen mein Herz am rechten Fleck
    Doch seh ich dann nach unten weg
    Da schl?gt es links



    K?nnen Herzen singen
    Kann ein Herz zerspringen
    K?nnen Herzen rein sein
    Kann ein Herz aus Stein sein



    Sie wollen mein Herz am rechten Fleck
    Doch seh ich dann nach unten weg
    Da schl?gt es links
    Links zwo drei vier



    Kann man Herzen fragen
    Ein Kind darunter tragen
    Kann man es verschenken
    Mit dem Herzen denken



    Sie wollen mein Herz am rechten Fleck
    Doch seh ich dann nach unten weg
    Da schl?gt es in der linken Brust
    Der Neider hat es schlecht gewusst

    Links zwo drei vier


    Перевод


    Левой , два , три , четыре



    Можно ли сердца разбить?
    Могут ли сердца говорить?
    Можно ли сердца истерзать?
    Можно ли сердца завоевать?



    Им угодно, чтобы сердце моё билось справа,
    Но я взгляд опускаю –
    Оно бьётся слева!



    Могут ли сердца петь?
    Может ли сердце на части разрываться?
    Могут ли сердца быть непорочными?
    Может ли сердце быть каменным?



    Им угодно, чтобы сердце моё билось справа,
    Но я взгляд опускаю –
    Оно бьётся слева!


    Левой! Два, три, четыре, левой!

    Можно ли спрашивать совета у сердца?
    Под сердцем ребёнка носить?
    Можно ли сердце своё подарить?
    Сердцем мыслить?



    Им угодно, чтобы сердце моё билось справа,
    Но я взгляд опускаю –
    Оно слева в груди моей бьётся,
    Завистник этого никак не ожидал.



    Левой, два, три, четыре!






  30. Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:

    Groll (15.07.2011), Shiso (28.05.2011), Steal (19.05.2011)


 
Страница 3 из 5 ПерваяПервая 12345 ПоследняяПоследняя


Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •